Verfasst von Martin am 23. Februar 2009 um 09:18:01:
Als Antwort auf: Re: Half-Spins verfasst von Wolfgang Schebeczek am 22. Februar 2009 um 18:06:35:
: : gibts onlinequellen dazu?
: Falls du [1]-[3] meinst: Nein. Aber wenn Onwukquellen auch zählen,
: zah ich die Bücher gerne das nächste Mal ins WUK mit.
Ich wär an OnLandsteinergassenquellen interessiert, vor allem an [3] und
auch an [2].
: ... , wie sich die Welt des Jonglierens wohl entwickelt hätte, wenn die Keulen alle statt eines Tops einen A... hätten :-)
Du scheinst irgendwie auf den Allerwertesten fixiert zu sein.. ;-)
: Zur Ehre der ÜbersetzerInnen muss ich noch hinzufügen (ist mir leider erst nach Absenden meines Postings aufgegangen), dass hier der einigermaßen renommierte Verlag vielleicht seine Finger drin gehabt und eine wörtlichere Übersetzung verhindert hat.
Die Ehrenrettung der Übersetzer scheint gar nicht notwendig zu sein.
http://www.dict.org listet unter 'butt' viele Einträge, von denen
einer der ersteren
2. The larger or thicker end of anything; the blunt end, in
distinction from the sharp end; as, the butt of a rifle.
Formerly also spelled but. See 2nd but, n. sense 2.
[1913 Webster +PJC]
lg, Martin